Find Your True North

Wanderlust - Termos e Condições

TERMOS DE VENDA

Informações de contato do produtor do evento Wanderlust Festival, LLC 223 Bedford Ave., PMB 1006, Brooklyn, NY 11211. Endereço de e-mail: info@wanderlust.com Telefone: +1.212.766.8040

Em Portugal representado por

Soma, Concepts & Activation Lda, Praceta da Tabaqueira A2, 1950-212 Lisboa. Endereço de email: infoportugal@wanderlust.com 

1. INTERPRETAÇÃO

As seguintes definições e regras de interpretação se aplicam a estes termos e condições de venda (as “Condições”).

1.1 Definições:

'Dia Útil' significa um dia diferente de sábado, domingo ou feriado observado por bancos nacionais ou federais.

'Contratar' o contrato entre o Fornecedor e o Cliente para o fornecimento de Serviços de acordo com estes termos e condições.

'Cliente' a pessoa ou que adquire Serviços do Fornecedor; "vocês".

'Taxas' significa as taxas pagas pelo Cliente pelo fornecimento dos Serviços de acordo com a cláusula 5, abaixo.

'Provedor de Plataforma' significa Easol, Inc.

'Direitos de Propriedade Intelectual' significa patentes, direitos a invenções, direitos autorais e direitos relacionados, marcas registradas, nomes de empresas e nomes de domínio, direitos de criação, segredos comerciais, boa vontade e o direito de processar por aprovação, direitos sobre projetos, direitos sobre computadores software, direitos de banco de dados, direitos de usar e proteger a confidencialidade de informações confidenciais (incluindo know-how) e todos os outros direitos de propriedade intelectual, em cada caso, registrados ou não, e incluindo todos os aplicativos e direitos a serem solicitados e concedidos, renovações ou extensões e direitos de reivindicar prioridade de tais direitos e todos os direitos ou formas de proteção similares ou equivalentes que subsistam ou subsistam agora ou no futuro em qualquer parte do mundo.

'Serviços' as experiências, eventos, bens e serviços disponibilizados pelo Fornecedor ao Cliente no Site ou de outra forma fornecidos pelo Fornecedor ao Cliente.

'Fornecedor' o fornecedor dos Serviços, com nossos detalhes definidos nas Informações de Contato do Produtor do Evento, acima (o Fornecedor também será referido aqui como “nós” ou “nos”).

'Site' significa o site do Fornecedor, https://wanderlust.events, que é hospedado pelo Provedor de Plataforma.

1.2 Interpretação:

1.2.1 Uma referência a uma lei ou disposição estatutária é uma referência a ela conforme alterada ou promulgada novamente. Uma referência a um estatuto ou disposição estatutária inclui toda a legislação subordinada feita sob esse estatuto ou disposição estatutária.

1.2.2 Quaisquer palavras que seguem os termos incluindo, incluem, em particular, por exemplo ou qualquer expressão similar, devem ser interpretadas como ilustrativas e não devem limitar o sentido das palavras, descrição, definição, frase ou termo que precede esses termos.

1.2.3 Uma referência escrita ou escrita inclui fax e e-mail.

2. CONTRATO DE SERVIÇOS

2.1 A reserva constitui uma oferta do Cliente para adquirir os Serviços de acordo com estas Condições.

2.2 Estas Condições aplicam-se a todas as reservas que efetuar connosco.

2.3 A reserva só será considerada aceite quando o Fornecedor ou qualquer pessoa autorizada pelo Fornecedor emitir uma confirmação da reserva (“Confirmação de Reserva”) em que ponto e em que data o Contrato entrará em vigor.

2.4 Estas Condições aplicam-se ao Contrato com exclusão de quaisquer outros termos que o Cliente pretenda impor ou incorporar, ou que estejam implícitos por lei, costume comercial, prática ou curso de negociação.

2.5 Qualquer cotação dada pelo Fornecedor não constitui uma oferta.

2.6 Nosso Site é executado na plataforma operada pelo Provedor de Plataforma. O Provedor de Plataforma não é responsável pelos produtos ou serviços ou qualquer informação ou conteúdo do Site. Qualquer compra que você fizer no Site é uma transação que ocorre exclusivamente entre você e o Fornecedor. 

3. OBRIGAÇÕES DO CLIENTE

3.1 O Cliente deverá:

3.1.1 Garantir que os termos da reserva e quaisquer informações fornecidas sejam completos e precisos;

3.1.2 Cooperar com o Fornecedor em todos os assuntos relacionados aos Serviços;

3.1.3 Fornecer ao Fornecedor e/ou ao Provedor de Plataforma as informações que o Fornecedor e/ou o Provedor de Plataforma possam razoavelmente exigir para processar o pedido e fornecer os Serviços, e garantir que tais informações sejam completas e precisas;

3.2 As seguintes restrições se aplicam em relação à compra de Serviços:

3.2.1 As reservas só podem ser feitas por pessoas maiores de 18 anos. Se você estiver trazendo um menor como convidado, você reconhece e concorda que é o único responsável pela supervisão desse menor durante toda a duração do Serviço, e leu este contrato e concorda com ele em nome do menor.

3.2.2 Você pode reservar em seu nome ou de outra pessoa. O Cliente que fizer a reserva será responsável por todos os depósitos e pagamentos devidos.

3.2.3 Certos Serviços podem ser adequados apenas para determinados tipos de indivíduos. O cliente deve revisar cuidadosamente os critérios e isenções para você e os viajantes do seu grupo concordarem. [As viajantes do sexo feminino em estágio avançado de gravidez na data de partida podem ser obrigadas a apresentar um atestado médico que comprove sua aptidão para viajar. Dada a natureza de algumas das atividades, nem todos os Serviços são adequados para pessoas com mobilidade reduzida. Se você tiver alguma dúvida, entre em contato conosco para discutir se os Serviços são adequados para você e seu grupo antes da reserva.

3.3 Você deve se responsabilizar pela proteção de seus pertences pessoais enquanto participa dos Serviços (do ponto de partida ao retorno, incluindo todas as atividades programadas). Nenhuma responsabilidade pode ser assumida pelo Fornecedor por qualquer perda ou dano a você ou aos pertences pessoais de um viajante.

3.4 O Fornecedor não se responsabiliza por quaisquer informações incorretas fornecidas por você, seja em relação a você ou a outras pessoas que você está reservando em nome. Os serviços podem não ser fornecidos se forem fornecidas informações incorretas.

3.5 Se o desempenho do Fornecedor de qualquer uma de suas obrigações sob o Contrato for impedido ou atrasado por qualquer ato ou omissão do Cliente ou falha do Cliente em cumprir qualquer obrigação relevante (“Inadimplemento do Cliente”):

3.5.1 sem limitar ou afetar qualquer outro direito ou recurso disponível a ele, o Fornecedor terá o direito de suspender ou rescindir a execução dos Serviços até que o Cliente resolva a Inadimplência do Cliente, e contar com a Inadimplência do Cliente para liberá-lo do cumprimento de qualquer de suas obrigações em cada caso na medida em que a Inadimplência do Cliente impeça ou atrase o cumprimento do Fornecedor de qualquer de suas obrigações;

3.5.2 O Fornecedor não será responsável por quaisquer custos ou perdas sofridas ou incorridas pelo Cliente decorrentes direta ou indiretamente da falha ou atraso do Fornecedor em cumprir qualquer uma de suas obrigações conforme estabelecido nesta cláusula 3.5; e

3.5.3 O Cliente deverá reembolsar o Fornecedor mediante solicitação por escrito por quaisquer custos ou perdas sofridas ou incorridas pelo Fornecedor decorrentes direta ou indiretamente da Inadimplência do Cliente.

3.6 Assunção de Risco. NA MÁXIMA EXTENSÃO PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, O CLIENTE ASSUME, CONHECIDA, VOLUNTÁRIA E LIVREMENTE, TODOS OS RISCOS, CONHECIDOS E DESCONHECIDOS, DE PARTICIPAR DO SERVIÇO OU EVENTO, INCLUINDO CADA ATIVIDADE, ESPORTE OU OUTRO SERVIÇO EM SUA EXPERIÊNCIA, MESMO QUE SURGEM ESSES RISCOS POR NEGLIGÊNCIA OU DESCUIDADO DO FORNECEDOR OU DE TERCEIROS, OU DEFEITOS NOS EQUIPAMENTOS, INSTALAÇÕES OU INSTALAÇÕES UTILIZADOS DURANTE O SERVIÇO, OU DE OUTRA FORMA, E VOCÊ ASSUME TOTAL RESPONSABILIDADE POR SUA PARTICIPAÇÃO NO SERVIÇO.

3.7 Liberação e Renúncia. Você reconhece e concorda que:

3.7.1 Você avaliou razoavelmente os riscos envolvidos nos Serviços e fez uma escolha informada e voluntária de participar.

3.7.2 Apenas você, e não o Fornecedor, é responsável por determinar sua adequação para participar dos Serviços e sua capacidade de compreender totalmente quaisquer instruções ou avisos apresentados.

3.7.3 Você não participará de quaisquer Serviços quando tiver uma limitação ou deficiência física, médica ou mental, ou quando estiver ciente ou deva razoavelmente estar ciente de quaisquer fatores que possam limitar ou impedir que você participe com segurança desse Serviço específico .

3.7.4 Você agirá de forma razoável e responsável e cumprirá todas as condições, instruções e / ou precauções habituais fornecidas para a participação nos Serviços. Se você perceber qualquer perigo durante um serviço, você deixará de participar dele imediatamente.

3.7.5 NA EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA POR LEI, VOCÊ LIBERA E PROMESSA NÃO PROCEDER AO FORNECEDOR POR QUAISQUER RECLAMAÇÕES, EXIGÊNCIAS, CAUSAS DE AÇÃO, PERDAS (QUER ECONÔMICAS OU NÃO ECONÔMICAS), DANOS, DESPESAS, CUSTOS OU RESPONSABILIDADE DE QUALQUER NATUREZA QUAISQUER DECORRENTES DE OU EM CONEXÃO COM OS SERVIÇOS, SEJA BASEADO EM GARANTIA, CONTRATO, DELITO (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA), RESPONSABILIDADE DO PRODUTO OU QUALQUER OUTRA TEORIA JURÍDICA.

3.7.6 Se você reside na Califórnia, você renuncia expressamente à proteção da Seção 1542 do Código Civil da Califórnia ("Seção 1542"), que prevê: UMA LIBERAÇÃO GERAL NÃO SE ESTENDE A REIVINDICAÇÕES QUE O CREDOR NÃO SABE OU SUSPEITA EXISTIR A SEU FAVOR NO MOMENTO DE EXECUTAR O LIBERTAMENTO, QUE SE CONHECIDO POR ELE / ELA DEVE TER AFETADO MATERIALMENTE SUA RESOLUÇÃO COM O DEVEDOR. Você compreende e concorda que reivindicações ou fatos adicionais ou diferentes daqueles que agora são conhecidos ou que você acredita existir podem ser descobertos posteriormente.

4. ENCARGOS E PAGAMENTO

4.1 O preço dos Serviços será o cotado no Site de tempos em tempos, exceto em casos de erro óbvio. Os preços podem ser alterados a qualquer momento, antes ou depois da sua reserva. Se houver aumentos de preços após a sua confirmação de reserva, você será notificado e terá a oportunidade de aceitar o novo preço ou rescindir o contrato sem qualquer responsabilidade para você ou para nós (menos quaisquer taxas de plataforma, transação e processamento incorridas).

4.2 Apesar dos melhores esforços do Fornecedor, alguns dos Serviços listados no Site podem ter preços incorretos. O Fornecedor reserva-se expressamente o direito de corrigir eventuais erros de preços no Site e/ou reservas pendentes efetuadas com preço incorreto, mesmo após a Confirmação da Reserva. Se a alteração for feita após a Confirmação da Reserva, o Fornecedor deverá oferecer ao Cliente a oportunidade de manter a reserva no preço correto ou rescindir o Contrato sem qualquer responsabilidade para você ou para nós (menos quaisquer taxas de plataforma, transação e processamento que tenham sido incorridas). O Fornecedor não tem obrigação de fornecer Serviços a um preço incorreto (menor), mesmo após o envio da confirmação da reserva.

4.3 Seu pagamento para nós pode ser processado em nosso nome pelo Provedor de Plataforma ou seu provedor de processamento de pagamentos terceirizado designado. O Provedor de Plataforma recebe o dinheiro que você paga a ele como agente de pagamento do Fornecedor.

4.4 O saldo de todas as quantias devidas pelas reservas (menos qualquer depósito pago por você) deve ser recebido por nós o mais tardar na data indicada na página relevante do Serviço no Site ou no e-mail de confirmação e faturas emitidas pelo Fornecedor. Em caso de não pagamento do saldo no prazo de pagamento, o Fornecedor reserva-se o direito de cancelar a reserva e cobrar taxas de cancelamento.

4.5 Se você estiver pagando em uma moeda (a moeda convertida) diferente da moeda principal do anúncio (a moeda principal), qualquer pagamento e parcelas que você fizer para a reserva serão convertidos com base na taxa de câmbio vigente no momento você faz o pagamento (que pode ser diferente da taxa de câmbio no momento da sua reserva). Para quaisquer conversões de moeda, o Fornecedor (ou nossos provedores de serviços) deve adicionar sua taxa de câmbio padrão de tempos em tempos, conforme alterada de tempos em tempos. Isso será adicionado ao preço pago por você pelo Serviço. Observe que a taxa de câmbio pode variar entre o pagamento de suas parcelas do Serviço e, portanto, o preço do Serviço pode mudar como resultado das flutuações da taxa de câmbio.

4.6 O Cliente deve estar ciente de que as autoridades locais em determinadas jurisdições podem impor impostos adicionais (IVA aplicável ou outros impostos indiretos sobre vendas, taxa de ocupação, taxa de turismo ou outros impostos sobre a renda, etc.), que devem ser pagos localmente. O Cliente é o único responsável pelo pagamento de tais impostos adicionais.

4.7 Salvo indicação expressa em contrário, os preços não incluem seguro, serviços aéreos, taxas de excesso de bagagem, transporte do aeroporto para a acomodação, taxas de visto e vacinação ou quaisquer despesas pessoais (lavanderia, telefone, bebidas, serviço de quarto, gorjetas, etc.) , nem excursões ou utilização de instalações desportivas, nem quaisquer custos gerais que não estejam expressamente incluídos na Confirmação de Reserva.

4.8 Se algum pagamento não for pago até a data de vencimento, o Fornecedor se reserva o direito de cobrar juros sobre o valor em atraso à taxa de 1.5% do saldo devedor por mês, ou a taxa máxima permitida por lei. Esta multa incidirá diariamente desde a data de vencimento até a data do efetivo pagamento do valor em atraso, seja antes ou depois do julgamento. Você deve nos pagar essa multa juntamente com qualquer valor em atraso.

4.9 Se tomarmos conhecimento de qualquer fraude ou atividade ilegal associada ao pagamento da reserva, a reserva será cancelada e você será responsável por todas as despesas decorrentes de tal cancelamento, sem prejuízo de qualquer outra ação que possa ser feita contra você .

5. DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL

5.1 O Cliente reconhece e concorda que todos os direitos autorais, marcas registradas e todos os outros direitos de propriedade intelectual em toda a literatura e site do Fornecedor permanecerão sempre de propriedade do Fornecedor. O Cliente está autorizado a usar este material apenas conforme expressamente autorizado pelo Fornecedor.

5.2 O Cliente reconhece e concorda que o material e o conteúdo contidos no Site são disponibilizados apenas para uso pessoal e não comercial e o Cliente pode (se necessário fazer uma compra no Site) fazer download de tal material e conteúdo. Qualquer outro uso do material e conteúdo do Site é estritamente proibido. O Cliente concorda em não (e concorda em não ajudar ou facilitar a terceiros) copiar, reproduzir, transmitir, publicar, exibir, distribuir, explorar comercialmente ou criar trabalhos derivados de tal material e conteúdo.

5.3 O Cliente autoriza os cessionários, licenciados, representantes legais e cessionários do Fornecedor a usar e publicar (com ou sem seu nome, nome da empresa ou nome fictício) quaisquer gravações audiovisuais, fotografias, fotos, retratos ou imagens suas em qualquer evento do Fornecedor em toda e qualquer forma e mídia e de todas as maneiras, incluindo, mas não limitado a, imagens compostas e representações distorcidas, para fins de publicidade, ilustração, arte comercial, publicidade, publicação (incluindo publicação em formato eletrônico ou em sites da Internet) para qualquer produto ou serviço do Fornecedor, ou para quaisquer outros usos legais que possam ser determinados pelo Fornecedor. Você renuncia a todo e qualquer direito de revisar ou aprovar qualquer uso de seu nome, imagem, imagens, cópia escrita ou produto acabado.

6. INFORMAÇÕES DE VIAGEM E SEGURO

6.1 Observe que o Fornecedor não é responsável por fornecer requisitos de passaporte ou visto para sua viagem. Seus requisitos específicos de passaporte e visto, bem como quaisquer outros requisitos de imigração são de sua responsabilidade e você deve confirmá-los com as embaixadas e/ou consulados relevantes. Estes devem ser fornecidos a um Fornecedor, quando relevante. Qualquer informação fornecida pelo Fornecedor no Site ou de outra forma sobre esses assuntos ou assuntos relacionados (como clima, quando viajar, roupas, bagagem, itens pessoais etc.) decisões tomadas com base nas informações fornecidas.

6.2 Os requisitos de passaporte, visto e saúde no momento da reserva devem ser vistos nos sites governamentais relevantes ou fazendo suas próprias perguntas. É sua responsabilidade garantir que você e todos os membros do seu grupo estejam de posse de todos os documentos de viagem e saúde necessários e em conformidade com quaisquer outros requisitos de imigração antes de viajar. Não aceitamos qualquer responsabilidade se você não puder viajar porque não cumpriu com nenhum passaporte, visto ou requisitos de imigração.

6.3 Você é encorajado a fazer um seguro adequado que cubra adequadamente os riscos associados aos Serviços dos quais você está participando, incluindo os custos relacionados à assistência, incluindo repatriação, em caso de acidente, doença ou morte.

7. CANCELAMENTO PELO CLIENTE

7.1 As solicitações do Cliente para cancelamento ou alteração de uma viagem devem ser enviadas imediatamente ao Fornecedor. Sujeito aos seus direitos estatutários, se houver, e seus direitos expressos sob este contrato, tais solicitações ficam a critério exclusivo do Fornecedor.

7.2 Se um cancelamento for aceito pelo Fornecedor, o Fornecedor poderá impor uma taxa de cancelamento e poderá cobrar custos adicionais incorridos como resultado das providências de viagem já feitas. Se houver taxas de cancelamento padrão, elas serão definidas em nossa Política de Cancelamento separada (se aplicável para o Serviço). Quando um cancelamento afetar mais de uma pessoa na reserva, uma taxa de cancelamento será aplicada em relação a cada pessoa na reserva. Observe que o cancelamento do Serviço pode estar sujeito a taxas de cancelamento separadas se houver custos adicionais incorridos.

7.3 Se um reembolso for feito a você, o reembolso será feito menos quaisquer taxas de plataforma, transação e processamento que tenham sido incorridas.

8. MUDANÇA DE RESERVA PELO CLIENTE

8.1 Se após efetuar a reserva o Cliente pretender alterar a viagem relativamente à data da viagem, ao destino, ao local de início da viagem, ao alojamento ou ao meio de transporte, o Cliente deverá contactar o Fornecedor. Sujeito aos seus direitos estatutários, se houver, tais solicitações ficam a critério exclusivo do Fornecedor.

8.2 O Fornecedor não tem obrigação legal de fazer quaisquer alterações, mas pode, a seu exclusivo critério e sempre que possível, tentar atender à solicitação do Cliente. As alterações dependem da disponibilidade e pode ser cobrada uma taxa em caso de alteração de uma reserva. Essas taxas podem ser substanciais e esses custos tendem a aumentar quanto mais próximo da data de partida for feita a alteração. Por exemplo, certos elementos do Serviço (por exemplo, um voo) podem incorrer em uma cobrança de 100%.

8.3 Quaisquer alterações estarão sujeitas à nossa taxa de administração padrão de tempos em tempos.

9. CANCELAMENTO PELO FORNECEDOR

9.1 Em raras ocasiões, o Fornecedor pode ter que cancelar o Serviço e se reserva o direito de fazê-lo. Se o Fornecedor tiver que fazê-lo, o Cliente será notificado com a maior brevidade possível. O Fornecedor pode (a seu critério) também oferecer um Serviço alternativo se puder fazê-lo e informar o Cliente do seu impacto no preço da reserva. Se o Serviço alternativo for de qualidade ou custo inferior, o Cliente poderá ter direito a uma redução de preço a critério do Fornecedor. Se o Fornecedor não puder oferecer uma alternativa, poderá, a seu critério, fornecer um reembolso total de quaisquer pagamentos feitos pelo Serviço (menos quaisquer taxas de plataforma, transação e processamento que tenham sido incorridas).

9.2 Se um reembolso for feito a você por qualquer motivo, o reembolso será feito menos qualquer plataforma, transação e taxas de processamento que tenham sido incorridas.

10. MUDANÇA DE RESERVA PELO FORNECEDOR

10.1 Como os elementos dos Serviços são planejados com antecedência (em alguns casos por muitos meses), de tempos em tempos o Fornecedor pode precisar fazer uma alteração nos Serviços. O Fornecedor reserva-se o direito de fazê-lo a qualquer momento. A maioria das alterações são pequenas alterações, no entanto, ocasionalmente, o Fornecedor terá que notificar os Clientes sobre uma alteração significativa que está obrigada a fazer nas principais características dos Serviços, ou quando não pode cumprir quaisquer requisitos especiais que tenha aceite.

10.2 No caso improvável de o Fornecedor ter que fazer uma alteração significativa nos Serviços, o Cliente será informado assim que razoavelmente possível. O Cliente terá então a opção de:

(a) aceitar a alteração proposta.

(b) rejeitar a alteração proposta e rescindir o Contrato com reembolso total (menos quaisquer taxas de plataforma, transação e processamento incorridas); ou

(c) rejeitar a alteração proposta, encerrar o Serviço e escolher um alternativo, se oferecido. Caso o Cliente decida contratar um Serviço alternativo, será informado do seu impacto no preço da reserva.

10.3 O Fornecedor não pode dar nenhuma das opções acima no caso de uma alteração no Serviço adquirido não ser uma alteração significativa. 

11. CIRCUNSTÂNCIAS IMPREVISTAS E EXTRAORDINÁRIAS

11.1 O Fornecedor não terá nenhuma responsabilidade perante o Cliente sob este contrato se for impedido ou atrasado no cumprimento de suas obrigações sob este Contrato, ou de continuar seus negócios ou fornecer os Serviços conforme esperado por qualquer Circunstância Inevitável ou Extraordinária.

11.2 Uma “Circunstância Inevitável ou Extraordinária” significa quaisquer atos, eventos, omissões ou acidentes além de seu controle razoável, incluindo, sem limitação, greves, bloqueios ou outras disputas industriais (seja envolvendo a força de trabalho do Fornecedor ou qualquer outra parte) , falha de um serviço público ou rede de transporte ou telecomunicações, caso fortuito, guerra, motim, comoção civil, danos maliciosos, ameaça de propagação de qualquer doença ou doença ou qualquer epidemia ou pandemia, conformidade com qualquer lei ou ordem governamental, regra , regulamento ou direção, acidente, quebra de planta ou maquinário, incêndio, inundação, tempestade ou inadimplência do Fornecedor ou subcontratados.

11.3 O Cliente é aconselhado a garantir que possui um seguro de viagem adequado que cubra Circunstâncias Inevitáveis ​​ou Extraordinárias.

12. LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE

12.1 Exceto conforme estabelecido no Contrato, o Fornecedor não aceita qualquer responsabilidade por quaisquer reclamações, perdas, despesas, danos ou responsabilidade pelos Serviços, exceto em casos de fraude nossa ou envolvendo morte, lesão ou doença em que o Fornecedor tenha causado tais danos por negligência .

12.2 Na extensão máxima permitida pelas leis aplicáveis, você libera o Fornecedor, os proprietários de qualquer local em que um evento seja realizado e seus respectivos executivos, diretores, funcionários, agentes, acionistas, membros, agentes, contratados, representantes, patrocinadores, voluntários, sucessores e cessionários (as “Partes Liberadas”) de todas e quaisquer reivindicações, demandas, danos, direitos de ação ou causas de ação, decorrentes de sua participação em qualquer atividade em qualquer evento do Fornecedor. 


12.3 Você conhece e compreende o escopo, natureza e extensão dos riscos envolvidos nas atividades. As atividades podem ocorrer com outros participantes em ambientes naturais ao ar livre, incluindo montanhas, florestas, lagos ou oceano, e os riscos incluem, mas não estão limitados a, altitude elevada, encontros com animais selvagens, alergia, queda de árvores e galhos, obstáculos não marcados, superfícies escorregadias ou irregulares, superfícies cobertas de água, gelo ou neve, terreno montanhoso acidentado, queimaduras solares, lesões por atos de outros participantes, contração de doenças transmissíveis (incluindo o risco de contrair Covid-19), colisões com veículos ou equipamento, ou mau funcionamento do equipamento. As atividades podem exigir esforço físico, que pode ser extenuante e pode, em algumas circunstâncias, resultar em lesões, incluindo, mas não se limitando a, pressão arterial anormal, desmaios, insolação, distúrbios cardíacos, ataque cardíaco ou outras lesões físicas. Se você sentir qualquer dor ou desconforto físico, você concorda em interromper imediatamente a Atividade e procurar ajuda. Você voluntariamente, livremente e expressamente escolhe incorrer em todos os riscos associados a qualquer Atividade, entendendo que esses riscos podem incluir ferimentos pessoais, danos à propriedade e/ou morte. 

  

12.4 Se ocorrer uma emergência ou outro incidente que, a critério exclusivo das Partes Liberadas ou da equipe médica, exija tratamento ou cuidados médicos, você consente com tal tratamento. Você entende e concorda que todo e qualquer tratamento médico prestado a você por, ou a pedido de, qualquer Parte Liberada não é uma admissão da obrigação de fornecer, ou continuar a fornecer, qualquer tratamento médico e também não é uma renúncia por qualquer Parte liberada de qualquer direito sob este Contrato.  


12.5 Você declara e garante o seguinte: (a) leu este Contrato e o compreendeu; e (b) você tem pelo menos 18 anos de idade, está em boas condições de saúde e não tem defeitos físicos que possam lhe causar danos durante sua participação em qualquer Atividade. 


12.6 Este Contrato se estende e se aplica a todos os danos, danos, perdas e responsabilidades desconhecidos, imprevistos, imprevistos e insuspeitos, e suas consequências, bem como aqueles divulgados ou conhecidos. Você renuncia expressamente a todas as disposições de qualquer lei ou estatuto estadual, federal, local ou territorial que estabeleça que as liberações não se estenderão a reivindicações, demandas, lesões ou danos que são desconhecidos ou insuspeitos de existir no momento para a pessoa que executa a liberação .

12.7 Se você tiver alguma reclamação ou reclamação, deverá apresentá-la conosco por escrito no prazo de 30 dias após o término de sua viagem. O prazo de prescrição começa no dia em que a viagem deve terminar, com base no Contrato.

13. INDENIZAÇÃO

13.1 Você concorda que se você ou alguém em seu nome fizer uma reclamação contra o Fornecedor relacionada a um Serviço, você indenizará e isentará o Fornecedor de qualquer responsabilidade, demanda, perda, dano ou custos que o Fornecedor possa incorrer como resultado de tal reivindicação.

14. ISENÇÃO DE GARANTIA

14.1 NA EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA POR LEI, O FORNECEDOR FORNECE OS SERVIÇOS “COMO ESTÃO”, SEM GARANTIAS DE QUALQUER TIPO, SEJAM EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS. SEM LIMITAR O ANTERIOR E NA EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA POR LEI, O FORNECEDOR SE ISENTA EXPRESSAMENTE DE QUAISQUER GARANTIAS DE SEGURANÇA, ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM, USO TRANQUILO E QUANTO À ADEQUAÇÃO DAS INSTRUÇÕES E AVISOS FORNECIDOS A VOCÊ.

15. ACESSO AO SITE.

15.1 Sem afetar qualquer outro direito ou recurso disponível, o Fornecedor pode suspender ou encerrar o uso do Site pelo Cliente a qualquer momento, sem qualquer responsabilidade para o Cliente.

16. GERAL

16.1 Cessão e outras negociações. O Fornecedor pode transferir seus direitos e/ou obrigações sob qualquer Contrato para outra organização.

16.2 Variação. O Fornecedor pode alterar estes termos de tempos em tempos. Toda vez que você desejar usar o Site, verifique estes termos para garantir que entende os termos que se aplicam naquele momento.

16.3 Renúncia. Se o Fornecedor não insistir imediatamente para que você faça qualquer coisa que seja obrigado a fazer sob estes termos, ou se o Fornecedor atrasar em tomar medidas contra você em relação à quebra deste contrato, isso não significa que você não tenha que fazer essas coisas e isso não impedirá que o Fornecedor tome medidas contra você posteriormente. Por exemplo, se você perder um pagamento e o Fornecedor não o perseguir e/ou continuarmos a fornecer os Serviços, ainda podemos exigir que você faça o pagamento em uma data posterior.

16.4 Validade. Se um tribunal considerar qualquer parte destes termos ilegal, o restante continuará em vigor. Cada um dos parágrafos destes termos opera separadamente. Se qualquer tribunal ou autoridade relevante decidir que qualquer um dos termos é ilegal, os parágrafos restantes permanecerão em pleno vigor e efeito.

16.5 Lei aplicável. Estas condições serão interpretadas de acordo com as leis da Califórnia, sem levar em consideração as regras de conflito de leis que exigiriam a aplicação de leis diferentes. Todas as disputas aqui descritas serão resolvidas exclusivamente nos tribunais estaduais ou federais aplicáveis ​​da Califórnia.

16.6 Renúncia ao Julgamento do Júri. Ao celebrar este contrato, você renuncia consciente e voluntariamente a todos e quaisquer direitos que possa ter a um julgamento perante um júri e concorda com a arbitragem obrigatória obrigatória de todas as disputas ou reivindicações decorrentes deste Contrato.  


16.7 Divisibilidade. Se qualquer disposição deste Contrato for, por qualquer motivo, considerada inválida ou inexequível, tal invalidade ou inexigibilidade não afetará qualquer outra disposição deste Contrato, e este Contrato será interpretado como se tal disposição inválida ou inexequível fosse omitida.  

Ver: maio de 2021


POLÍTICA DE CANCELAMENTO

Nossos ingressos para eventos, presenciais ou virtuais, não são reembolsáveis, mas você pode revendê-los pelo valor de face ou menos. Exceto quando especificamente indicado, as compras de add-ons, incluindo comida e bebida e hospedagem para eventos, são reembolsáveis ​​conforme estabelecido abaixo. Se você deseja cancelar suas compras de add-on ou hospedagem, total ou parcialmente, entre em contato conosco o mais rápido possível. 

Esta política de cancelamento não afeta nenhum dos seus direitos legais como consumidor. Também não afeta o seu direito a um reembolso total para cancelamentos solicitados ou causados ​​por nossas ações, ou cancelamentos devido a força maior (caso fortuito), regulamento governamental ou ordem, especificamente incluindo quarentena ou restrições de viagens regionais devido à Covid-19 ou outra pandemia. 

O custo do cancelamento depende de quanto tempo falta para o início do evento. Nossas taxas de cancelamento padrão cobrem o custo de processamento de seu cancelamento e para nos compensar pelo risco de não sermos capazes de revender seus planos de viagem.

Nossas taxas de cancelamento padrão de complementos e hospedagem são definidas abaixo:

Qualquer reembolso será feito menos quaisquer taxas de plataforma, transação e processamento que tenham ocorrido. Consulte também nossos Termos e Condições de Venda para obter mais detalhes.